Нуруддин Хейсами в Кашф аль-астар
٣٢٨٢ - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا سَعْدُ بْنُ شُعَيْبٍ النّهْمِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، أَنَّ فُلانًا دَخَلَ الْمَدِينَةَ حَاجًّا، فَأَتَاهُ النَّاسُ يُسَلِّمُونَ عَلَيْهِ، فَدَخَلَ سَعْدٌ، فَسَلَّمَ، فَقَالَ: وَهَذَا لَمْ يُعِنَّا عَلَى حَقِّنَا، عَلَى بَاطِلِ غَيْرِنَا، قَالَ: فَسَكَتَ عَنْهُ سَاعَةً، فَقَالَ: مَا لَكَ لا تَتَكَلَّمُ؟ فَقَالَ: هَاجَتْ فِتْنَةٌ وَظُلْمَةٌ، فَقُلْتُ لِبَعِيرِي: أَخْ أَخْ، فَأَنَخْتُ حَتَّى انْجَلَتْ، فَقَالَ رَجُلٌ: إِنِّي قَرَأْتُ كِتَابَ اللَّهِ مِنْ أَوَّلِهِ إِلَى آخِرِهِ، فَلَمْ أَرَ فِيهِ، أَخْ أَخْ، قَالَ: فَغَضِبَ سَعْدٌ، فَقَالَ: أَمَا إِذَا قُلْتَ ذَلِكَ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقَوْلِ: «عَلِيٌّ مَعَ الْحَقِّ، أَوِ الْحَقُّ مَعَ عَلِيٍّ حَيْثُ كَانَ» ، قَالَ: مَنْ سَمِعَ ذَلِكَ مَعَكَ، قَالَ: قَالَهُ فِي بَيْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَ: فَأَرْسَلَ إِلَى أُمِّ سَلَمَةَ، فَسَأَلَهَا، فَقَالَتْ: قَدْ قَالَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَيْتِي، فَقَالَ الرَّجُلُ لِسَعْدٍ: مَا كُنْتَ عِنْدِي قَطُّ أَلْوَمَ مِنْكَ الآنَ، فَقَالَ: وَلِمَ؟ قَالَ: لَوْ سَمِعْتُ هَذَا مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ أَزَلْ خَادِمًا لِعَلِيٍّ حَتَّى أَمُوتَ
Адрес:
Аль-Хейсами, Нур ад-Дин Али ибн Абу Бакр (умер 807 г.х.), "Кашф аль-астар", книга: искушений, том 4, стр. 96, хадис 3282, исследование: Хабиб аль-Рахман аль-Азами, изд-во Муассиса ар-рисаля, Бейрут, Ливан, издание 1-е, 1399 - 1979, в 4-х томах.
3282 - Рассказал нам Амр ибн Али, от Абу Дауда, от Са'д ибн Шуайб ан-Нахмий, от Мухаммада ибн Ибрахима ат-Тайми, что такой-то (Муавия) пришел в Медину во время Хаджа, и к нему пришли люди, чтобы поприветствовать его, среди них был Са'д, который вошел и поздоровался, и когда Муавия увидел его, то сказал: "Это тот, кто не помог нам в нашем правом деле против лживого дела других (то есть, Али)". Са'д молчал какое-то время, потом (Муавия) спросил его: "Почему ты молчишь?" Он ответил: "Пришла смута и тьма, и я сказал своему верблюду: 'Остановись, остановись', и он остановился пока смута не рассеялась". Мужчина (Муавия) сказал: "Я читал Книгу Аллаха от начала до конца и не видел в ней этого 'Остановись, остановись'". Тогда Са'д разгневался и сказал: "Раз ты заговорил об этом, то, воистину, я слышал, как Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, говорил: «Али с истиной или истина с Али, где бы он ни был»". Он (Муавия) спросил: "Кто еще слышал это помимо тебя?" Он ответил: "Он сказал это в доме Умм Саламы". Тогда он (Муавия) послал к Умм Саламе, чтобы спросить ее об этом, и она сказала: "Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал это в моем доме". Тот самый мужчина (Муавия) сказал Са'ду: "Ты никогда раньше не был в моих глазах настолько порицаемым как сейчас". Са'д спросил: "Почему это?" Он ответил: "Если бы я слышал это от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, я бы служил Али до конца своих дней".
Хейсами о надежности предания
١٢٠٣١ - وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ أَنَّ فُلَانًا دَخَلَ الْمَدِينَةَ حَاجًّا، فَأَتَاهُ النَّاسُ يُسَلِّمُونَ عَلَيْهِ، فَدَخَلَ سَعْدٌ، فَسَلَّمَ، فَقَالَ: وَهَذَا لَمْ يُعِنَّا عَلَى حَقِّنَا عَلَى بَاطِلِ غَيْرِنَا. قَالَ: فَسَكَتَ عَنْهُ [سَاعَةً]. فَقَالَ: مَا لَكَ لَا تَتَكَلَّمُ؟ فَقَالَ: هَاجَتْ فِتْنَةٌ، وَظُلْمَةٌ. فَقَالَ لِبَعِيرِي: اخْ اخْ، فَأَنَخْتُ حَتَّى انْجَلَتْ. فَقَالَ رَجُلٌ: إِنِّي قَرَأْتُ كِتَابَ اللَّهِ مِنْ أَوَّلِهِ إِلَى آخِرِهِ فَلَمْ أَرَ فِيهِ اخْ اخْ. [قَالَ فَغَضِبَ سَعْدٌ] فَقَالَ: أَمَا إِذْ قُلْتُ ذَاكَ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَقُولُ: «عَلِيٌّ مَعَ الْحَقِّ أَوِ الْحَقُّ مَعَ عَلِيٍّ حَيْثُ كَانَ». قَالَ: مَنْ سَمِعَ ذَلِكَ؟ قَالَ: قَالَهُ فِي بَيْتِ أُمِّ سَلَمَةَ. قَالَ: فَأَرْسَلَ إِلَى أُمِّ سَلَمَةَ فَسَأَلَهَا، فَقَالَتْ: قَدْ قَالَهُ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فِي بَيْتِي. فَقَالَ الرَّجُلُ لِسَعْدٍ: مَا كُنْتَ عِنْدِي قَطُّ أَلْوَمَ مِنْكَ الْآنَ. فَقَالَ: وَلِمَ؟ قَالَ: لَوْ سَمِعْتُ هَذَا مِنَ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - لَمْ أَزَلْ خَادِمًا لِعَلِيٍّ حَتَّى أَمُوتَ.
رَوَاهُ الْبَزَّارُ، وَفِيهِ سَعْدُ بْنُ شُعَيْبٍ، وَلَمْ أَعْرِفْهُ، وَبَقِيَّةُ رِجَالِهِ رِجَالُ الصَّحِيحِ.
Адрес:
Аль-Хейсами, Нур ад-Дин Али ибн Абу Бакр (умер 807 г.х.), "Маджма аз-заваид", книга: искушений, глава: о том, что было в аль-Джамале, Сиффине и других, том 7, стр. 235, хадис 12031, изд-во Мактабату аль-кудси, Каир, Египет, 1994 - 1414, в 10-ти томах.
12031 - Передается от Мухаммад ибн Ибрахим ат-Тайми, что такой-то (Муавия) пришел в Медину во время Хаджа, и к нему пришли люди, чтобы поприветствовать его, среди них был Са'д, который вошел и поздоровался, и когда Муавия увидел его, то сказал: "Это тот, кто не помог нам в нашем правом деле против лживого дела других (то есть, Али)". Са'д молчал какое-то время, потом (Муавия) спросил его: "Почему ты молчишь?" Он ответил: "Пришла смута и тьма, и я сказал своему верблюду: 'Остановись, остановись', и он остановился пока смута не рассеялась". Мужчина (Муавия) сказал: "Я читал Книгу Аллаха от начала до конца и не видел в ней этого 'Остановись, остановись'". Тогда Са'д разгневался и сказал: "Раз ты заговорил об этом, то, воистину, я слышал, как Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, говорил: «Али с истиной или истина с Али, где бы он ни был»". Он (Муавия) спросил: "Кто еще слышал это помимо тебя?" Он ответил: "Он сказал это в доме Умм Саламы". Тогда он (Муавия) послал к Умм Саламе, чтобы спросить ее об этом, и она сказала: "Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал это в моем доме". Тот самый мужчина (Муавия) сказал Са'ду: "Ты никогда раньше не был в моих глазах настолько порицаемым как сейчас". Са'д спросил: "Почему это?" Он ответил: "Если бы я слышал это от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, я бы служил Али до конца своих дней".
Хейсами: «Предание передал аль-Баззар, среди передатчиков Са'д ибн Шуайб, я его не знаю, все остальные передатчики являются передатчиками Сахих (Бухари или Муслима)».
Ибн Асакир в Истории Дамаска
أخبرنا أبو الحسن علي بن أحمد بن منصور أنا أبو الحسن أحمد بن عبد الواحد بن أبي الحديد أنا جدي أبو بكر أنا أبو عبد الله محمد بن يوسف بن بشر نا محمد بن علي بن راشد الطبري بصور وأحمد بن حازم بن أبي عروة الكوفي قالا أنا أبو غسان مالك بن إسماعيل نا سهل بن شعيب النهمي عن عبيد الله بن عبد الله المديني قال حج معاوية بن أبي سفيان فمر بالمدينة فجلس في مجلس فيه سعد بن أبي وقاص وعبد الله بن عمر وعبد الله بن عباس فالتفت إلى عبد الله بن عباس فقال يا أبا عباس إنك لم تعرف حقنا من باطل غيرنا فكنت علينا ولم تكن معنا وأنا ابن عم المقتول ظلما يعني عثمان بن عفان رضي الله عنه ـ وكنت أحق بهذا الأمر من غيري فقال ابن عباس اللهم إن كان هكذا فهذا وأومأ إلى ابن عمر أحق بها منك لأن أباه قتل قبل ابن عمك فقال معاوية ولا سواء إن أبا هذا قتله المشركون وابن عمي قتله المسلمون فقال ابن عباس هم والله أبعد لك وأدحض لحجتك فتركه وأقبل على سعد فقال يا أبا إسحاق أنت الذي لم تعرف حقنا وجلس فلم يكن معنا ولا علينا قال فقال سعد إني رأيت الدنيا قد أظلمت فقلت لبعيري إخ فأنختها حتى انكشفت قال فقال معاوية لقد قرأت ما بين اللوحين ما قرأت في كتاب الله عز وجل إخ قال فقال سعد أما إذا أبيت فإني سمعت رسول الله (صلى الله عليه وسلم) يقول لعلي أنت مع الحق والحق معك حيث ما دار قال فقال معاوية لتأتيني على هذا ببينة قال فقال سعد هذه أم سلمة تشهد على رسول الله (صلى الله عليه وسلم) فقاموا جميعا فدخلوا على أم سلمة فقالوا يا أم المؤمنين إن الأكاذيب قد كثرت على رسول الله (صلى الله عليه وسلم) وهذا سعد يذكر عن النبي (صلى الله عليه وسلم) ما لم نسمعه أنه قال يعني لعلي أنت مع الحق والحق معك حيث ما دار فقالت أم سلمة في بيتي هذا قال رسول الله (صلى الله عليه وسلم) لعلي قال فقال معاوية لسعد يا أبا إسحاق ما كنت ألوم الآن إذ سمعت هذا مع من رسول الله (صلى الله عليه وسلم) وجلست عن علي لو سمعت هذا من رسول الله (صلى الله عليه وسلم) لكنت خادما لعلي حتى أموت
Адрес:
Ибн Асакир, Абуль Касим Али ибн Хасан ибн Хибатуллах ибн Абдуллах аш-Ша́фии (умер 571 г.х.), "История Дамаска", раздел: буква ас-син, подраздел: Саад ибн Малик Аби Ваккас ибн Ухайб, том 20, стр. 360, хадис 2426, исследование: Мухиббуддин Абу Саид Умар ибн Гара́ма аль-Умрави, изд-во Даруль фикр, Дамаск, Сирия, издание 1-е, 1415 - 1995, в 80-ти томах.
Сообщил нам Абу аль-Хасан Али ибн Ахмад ибн Мансур, от Абу аль-Хасан Ахмад Абд аль-Вахид ибн Абу аль-Хадид, от своего деда, Абу Бакра, от Абу Абдуллаха Мухаммада ибн Юсуфа ибн Бишра, от Мухаммад бин Али бин Рашида ат-Табари и Ахмед бин Хазим бин Абу Урва аль-Куфи, оба передали от Абу Гассан Малик бин Исмаил, от Сахла бин Шуайб ан-Нахми, от Убайдуллаха бин Абдуллы аль-Мадини:
Муавия ибн Абу Суфьян совершил хадж и проезжал через Медину, тогда он остановился на одном собрании, в котором присутствовали Са'д ибн Абу Ваккас, Абдуллах ибн Умар и Абдуллах ибн Аббас.
Ибн Асакир в Истории Дамаска
أخبرنا أبو منصور بن زريق أنا وأبو الحسن بن سعيد نا أبو بكر الخطيب أخبرني الحسن بن علي بن عببد الله المقرئ نا أحمد بن الفرج بن منصور الوراق نا يوسف بن محمد بن علي المكتب سنة ثمان وعشرين وثلاثمائة نا الحسن بن أحمد بن السراج نا عبد السلام بن صالح نا علي بن هاشم بن البريد عن أبيه عن ابي سعيد التميمي عن أبي ثابت مولى أبي ذر قال دخلت على أم سلمة فرأيتها تبكي وتذكر عليا وقالت سمعت رسول الله (صلى الله عليه وسلم) يقول علي مع الحق والحق مع علي ولن يتفرقا حتى يردا علي الحوض يوم القيامة
Адрес:
Ибн Асакир, Абуль Касим Али ибн Хасан ибн Хибатуллах ибн Абдуллах аш-Ша́фии (умер 571 г.х.), "История Дамаска", раздел: буква аль-айн, подраздел: Али ибн Аби Талиб, том 42, стр. 449, хадис 4933, исследование: Мухиббуддин Абу Саид Умар ибн Гара́ма аль-Умрави, изд-во Даруль фикр, Дамаск, Сирия, издание 1-е, 1415 - 1995, в 80-ти томах.
Рассказали нам Абу Мансур ибн Зарик и Абуль-Хасан ибн Саид, от Абу Бакр аль-Хатиб, от Хасан ибн Али ибн Абдуллах аль-Мукри, от Ахмад ибн аль-Фарадж ибн Мансур аль-Варак, от Юсиф ибн Мухаммад ибн Али, от Хасан ибн Ахмад ибн ас-Сираадж, от Абдуллах ибн Салех, от Али ибн Хашим ибн аль-Барид, от своего отца, от Абу Саида ат-Тамими, от Абу Сабита, вольноотпущенника Абу Зарра, который сказал: Я вошел к Умму Салме и увидел, что она плачет и вспоминает Али, и она сказала: Я слышала, как Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) говорил: «Али с истиной, и истина с Али, и они не разойдутся до тех пор, пока не встретятся со мной у Источника в День Воскресения».
Багдади в Истории Багдада
أخبرني الحسن بن علي بن عبد الله المقرئ، قال: حدثنا أحمد بن الفرج بن منصور الوراق، قال: أخبرنا يوسف بن محمد بن علي المكتب سنة ثمان وعشرين وثلاثمِائَة، قال: حدثنا الحسن بن أحمد بن سليمان السراج، قال: حدثنا عبد السلام بن صالح، قال: حدثنا علي بن هاشم بن البريد، عن أبيه، عن أبي سعيد التيمي، عن أبي ثابت مولى أبي ذر قال: دخلت على أم سلمة فرأيتها تبكي وتذكر عليا، وقالت: سمعت رسول الله ﷺ يقول: علي مع الحق، والحق مع علي، ولن يفترقا حتى يردا علي الحوض يوم القيامة.
Адрес:
Аль-Багдади, Абу Бакр Ахмад ибн Али ибн Сабит ибн Ахмад ибн Махди аль-Хатиб (год смерти 463 г.х.), "История Багдада", том 16, стр. 470, хадис 7595, исследование: д-р Башар Аввад Маруф, изд-во Дар аль-гарб аль-ислами, Бейрут, Ливан, издание 1-е, 1422 - 2002, в 16-ти томах.
Аль-Багдади, Абу Бакр Ахмад ибн Али ибн Сабит ибн Ахмад ибн Махди аль-Хатиб ( умер 463 г.х.), "История Багдада", номер передатчика: 7643, том 14, стр. 322, хадис 7643, исследование: Мустафа Абд аль-Кадир Ата, изд-во Дарул кутуб аль-ильмия, Бейрут, Ливан, издание 1-е, 1417 г.х., в 24-х томах.
Рассказали нам Хасан ибн Али ибн Абдуллах аль-Мукри, от Ахмад ибн аль-Фарадж ибн Мансур аль-Варак, от Юсиф ибн Мухаммад ибн Али, от Хасан ибн Ахмад ибн ас-Сираадж, от Абдуллах ибн Салех, от Али ибн Хашим ибн аль-Барид, от своего отца, от Абу Саида ат-Тамими, от Абу Сабита, вольноотпущенника Абу Зарра, который сказал: Я вошел к Умму Салме и увидел, что она плачет и вспоминает Али, и она сказала: Я слышала, как Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) говорил: «Али с истиной, и истина с Али, и они не разойдутся до тех пор, пока не встретятся со мной у Источника в День Воскресения».
Хаким в Мустадраке со слов Умм Саламы
٤٦٥٩ - حدثني أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ مِنْ أَصْلِ كِتَابِهِ، ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شَبِيبٍ الْمَعْمَرِيُّ ، ثَنَا عَبْدُ الْرَّحْمَنِ بْنُ صَالِحٍ الْأَزْدِيُّ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ ابْنِ الْأَصْبَهَانِيُّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ الْمَكِّيِّ ، عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَتْ: لَمَّا سَارَ عَلِيٌّ إِلَى الْبَصْرَةِ دَخَلَ عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ يُوَدِّعُهَا، فَقَالَتْ: سِرْ فِي حِفْظِ اللهِ وَفِي كَنَفِهِ، فَوَاللهِ إِنَّكَ لِعَلَى الْحَقِّ، وَالْحَقُّ مَعَكَ، وَلَوْلَا أَنِّي أَكْرَهُ أَنْ أَعْصِي اللهَ وَرَسُولَهُ، فَإِنَّهُ أَمَرَنَا ﷺ أَنْ نَقَرَّ فِي بُيُوتِنَا؛ لَسِرْتُ مَعَكَ، وَلَكِنْ وَاللهِ لِأُرْسِلَنَّ مَعَكَ مَنْ هُوَ أَفْضَلُ عِنْدِي وَأَعَزُّ عَلَيَّ مِنْ نَفْسِي ابْنِي عُمَر .
هَذِهِ الْأَحَادِيثُ الثَّلَاثَةُ كُلُّهَا صَحِيحَةٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ.
Адрес:
Хаким Нишапури (год смерти 405 г.х.), "Мустадрак алас сахихайн", книга: историй предшественников из числа пророков и посланников, раздел: упоминание о присяге повелителю правоверных Али ибн Аби Талибу(ра), том 6, стр. 33, хадис 4659, исследование: научная группа под руководством Ашрафа ибн Мухаммада Наджиба аль-Масри, изд-во Даруль минхаджиль кавим, Дамаск, Сирия, издание 1-е, 1439 - 2018, в 11-ти томах.
4659 - Рассказал мне Абу Саид Ахмад ибн Я'куб ас-Сакафи из оригинала своей книги, от аль-Хасан ибн Али ибн Шабиб аль-Ма'мари, от Абдуллах ибн Салех аль-Азди, от Мухаммад ибн Сулейман ибн ал-Асбахани, от Саид ибн Муслим ал-Макки, от Амрат, дочери Абдуррахмана, которая сказала: Когда Али отправился в Басру, он навестил Умм Саламу, супругу Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), чтобы попрощаться с ней. Она сказала ему: "Отправляйся в путь под защитой и заботой Аллаха! Ибо, воистину, клянусь Аллахом, ты на истинном пути, и истина с тобой. Если бы не то, что я не хочу противиться воле Аллаха и Его Посланника, ибо он (да благословит его Аллах и приветствует) приказал нам оставаться дома, то я бы пошла с тобой. Но, клянусь Аллахом, я пошлю с тобой того, кто для меня дороже самой себя, моего сына Умара".
Хаким: «Все эти три хадиса достоверны по условиям двух шейхов (Бухари и Муслима)».




























